Comparison of the style of travel writing in the contemporary literature of Lebanon and Iran; A case study of the travelogues of discovering the hidden art of Aruban techniques and from Pariz to Paris

Document Type : Original Research

Authors
1 PhD student of Arabic language and literature
2 Professor at Tehran University
3 Associate Professor of Khwarazmi University
Abstract
In order for a person to be able to see the fate of all human beings, God has advised to travel to the extent that he says, "Qol Siroo fi al-Arze" the world is so big and human beings are so diverse that every human being is erased from the creation of the world., which both of these authors have taken advantage of for their writing. In terms of writing style, they also have differences. It seems that Bastani Parisi has made his text more beautiful and simple by using jokes, anecdotes, memories, poems and proverbs in his book, which basically makes the audience of his travelogue not tired of reading and More interested than following the travelogue. His main goal of choosing this style was to focus on the audience and embellish the dry and soulless realities of travel and its events and turn them into a more literary and attractive text for the audience. On the other hand, it seems that only Shadiyag spoke about some issues, such as the issue of women and hijab, the employment of numbers and figures, the precise and detailed description of architectures, the travelogue-like reporting style that makes his travelogue even more to be noticed by the audience. It seems that this difference in the ideology of these two writers goes back to their worldview, which issues are more valuable and less valuable for each of them.

Keywords

Subjects


قرآن کریم، ترجمه فولادوند، قم: چاپخانه قم
أبی عبد الله، عبدالله، (2000م)، تاریخ الموازنة و مسیحیی الشرق عبر العصور، بیروت
أبی رزق، یوسف، (1383ق)، «أحمد فارس الشدیاق»، مجلة العرفان، المجلد الواحد و الخمسون، ربیع الأول، صص 35-32
ب.ن (1311ق)، الشیخ أحمد فارس الشدیاق (وصف مؤلفاته)، مجلة الهلال، السنة الثانیة، 25 رمضان، الجزء 15، 456-453
البابا، محمد زهیر، (1423ق)، «باب أعلام من التراث: أحمد فارس الشدیاق: دراسة موجزة لمکانة أسرته و قصة حیاته و تنقلاته»، مجلة التراث العربی، العدد 87-86، صص 345-329
باستانی پاریزی، محمد ابراهیم، (1351ش)، از پاریز تا پاریس، تهران: انتشارات امیرکبیر
تیمداری، احمد؛ شجاعی، عطیه سادات، (1396ش)، «پایه‌های نظری و روش‎‌های مطالعۀ ادبیات تطبیقی در مکتب فرانسوی»، مجلۀ ادبیات تطبیقی (ویژه نامه نامه فرهنگستان)، ش 15، صص 73-57
تمیم‌داری، احمد؛ لک، ایران، (1395ش)، «بررسی تطبیقی ساختار مناظره و گفت و گوی قهرمانان در شاهنامه فردوسی، ایلیاد و ادیسه هومر (برپایه برخی دستاوردهای مکتب آمریکایی ادبیات تطبیقی با تکیه بر روش تحلیل گفتمان انتقادی)، نشریه پژوهش های ادبیات تطبیقی، ش 2، صص 175-133
زیدان، جرجی، (بی تا)، تراجم مشاهیر الشرق فی القرن التاسع عشر، بیروت: دار المکتبة الحیاة
سعدی شیرازی، گلستان، (1398ش)، تهران: انتشارات مرسل
الشدیاق، أحمد فارس، (1866م)، کشف المخبأ عن فنون أروبا، القاهرة: دار الکتاب المصری
صلح، عماد، (1987م)، احمد فارس الشدیاق، آثاره و عصره، بیروت
عبود، بک مارون، (1365ق)، «اعلام النهضة الحدیثة: أحمد فارس الشدیاق 1887-1804»، مجلة الکتاب، السنة الأولی، الجزء 10، صص 606-587
عوض، إبراهیم، (1397ش)، «مختارات الصحف: الشدیاق فی أروبا 1887-1805»، مجلة العرفان، المجلد الخامسة و الستون، جمادی الأولی، الجزء 5، صص 630-624
فاخوری، حنا، (بی تا) همایش دانشنامۀ جهان اسلام، مترجم: بوذرجمهر، حیدر، ج 26، صص 727-725
محمد تبریزی، احمد، (1402ش)، «سفر به دور دنیا»، روزنامه ایران، ویژه‌نامه پلاس نوروز 6، 4 فروردین 1402، ص 3
مطوی، محمد هادی، (1989م)، احمد فارس الشدیاق: 1801-1887، حیاته و آثاره و آراؤه فی النهضة العربیة الحدیثة، بیروت
الموسی، خلیل، (1427ق)، «أنواع الروایة فی سوریة»، مجلة المعرفة، العدد 520، صص 108-89
نویهض، عجاج، (1972-1983م)، بروتوکولات حکماء صهیون، دمشق
ولک/ وارن، رنه/ آوستن، (1373ش)، نظریه ادبیات تطبیقی، ترجمۀ ضیاء موحد، پرویز اتابک، تهران: انتشارات علمی- فرهنگی
یوست، فرانسوا، (1387ش)، مفهوم ادبیات جهان، فصلنامه تطبیقی دانشگاه آزاد اسلامی جیرفت، س 2، ش 5
In English
Holy Quran, translated by Foladvand, Qom: Qom Printing House
Abboud, Bek Maroon, (1365 AH), "Illam al-Nahda al-Hadith: Ahmad Faris al-Shadiyaq 1804-1887", Al-Katab magazine, Sunnah al-Awli, part 10, pp. 587-606
Abi Abdallah, Abdallah, (2000), Tarikh al-Mawazna and Christianity of the Middle Ages, Beirut
Abi Rizq, Youssef, (1383 AH), "Ahmad Faris Al-Shadyaq", Al-Irfan Magazine, Al-Wahed and Al-Khamsoon, Rabi' Al-Awwal, pp. 35-32
Al-Baba, Muhammad Zuhair, (1423 A.H.), "Bab ``Alam Man Al-Turath: Ahmad Faris Al-Shadiyaq: A Brief Study of His Family's Lamkan and the Story of His Life and Changes", Al-Turath Al-Arabi Magazine, No. 87-86, pp. 329-345
Al-Mousa, Khalil, (1427 A.H.), "Types of Al-Rawaiya in Syria", Al-Majda Al-Marafa, No. 520, pp. 108-89
Al-Shadyaq, Ahmed Faris, (1866 AD), Discovering the hidden art of Aruban techniques, Cairo: Dar al-Katab al-Masri.
Bastani Parisi, Mohammad Ebrahim, (1351), From Pariz to Paris, Tehran: Amirkabir Publications
Ewaz, Ibrahim, (2017), "Mukhtarat Al-Sahf: Al-Shadiyaq in Aruba 1805-1887", Al-Irfan Magazine, Volume 5 and Elston, Jamadi Al-Oli, Part 5, pp. 630-624
Fakhouri, Hana, (Bita) Islamic World Encyclopaedia Conference, translator: Bozarjamehr, Haider, vol. 26, pp. 727-725.
Matvi, Mohammad Hadi, (1989 AD), Ahmad Faris al-Shadiyaq: 1801-1887, Life and Works of the Arab Renaissance, Beirut.
Mohammad Tabrizi, Ahmad, (1402), "Journey around the world", Iran Newspaper, Plus Nowruz Special 6, April 4, 1402, p. 3
No name. (1311 AH), Al-Sheikh Ahmad Faris Al-Shadyaq (description of his compositions), Al-Hilal Magazine, Sunnah Al-Thaniyyah, 25 Ramadan, Part 15, 456-453
Novaihaz, Ajaj, (1972-1983), Protocols of the Sages of Zion, Damascus
Saadi Shirazi, Golestan, (2018), Tehran: Mersal Publications
Solh, Emad, (1987), Ahmad Faris al-Shadiyaq, Atareh and Asreh, Beirut
Zidan, Jerji, (B.T.A.), Translations of the famous people of the East in the 19th century, Beirut: Dar al-Maktaba al-Hayat.