Volume 11, Issue 4 (2023)                   CLRJ 2023, 11(4): 159-193 | Back to browse issues page

XML Persian Abstract Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Eskandari M, Saeidi A. Comparative comparison of the poem "Sail" (Парус) by Lermontov and its two translations based on Grammon's theory of inductive sounds. CLRJ 2023; 11 (4) :159-193
URL: http://clrj.modares.ac.ir/article-12-72664-en.html
1- Allameh Tabataba'i University , eskandari.mahnush@gmail.com
2- University of Tehran
Abstract:   (606 Views)
Words and meanings in literary text and especially in poetry are combined with each other as if each phoneme and syllable used in these works were chosen with a special elegance and in line with conveying a special sense and concept. The theory of phonetic induction was first proposed by Maurice Grammon, a French linguist. Based on this theory and using descriptive-analytical method, the present study investigates the inductive sounds in the poem "Sailing" (Парус) by Lermontov and its two existing translations. The results of this research show that the poet instills a feeling of confusion, struggle, displeasure and anger to the audience with the help of repetition of obstruent consonants, bright vowels, khishumi consonants and bright vowels respectively. Since the number of phonemes in the original text, verse and prose translation are not equal to each other, in order to make a more accurate and fair conclusion, the percentage of phonemes repeated in each text and the deviation from the standard. In both translations, the order of the concepts induced by the repetition of sounds is the same, but it is different from the original text, and secondly, the deviation from The criterion of the percentage of repetition of inductive sounds in the verse translation is lower than the prose translation, and as a result, the verse translation is closer to the original text in this respect.
 
Full-Text [PDF 887 kb]   (583 Downloads)    
Article Type: Original Research | Subject: Adaptive Literature and Translation Studies
Received: 2023/11/28 | Accepted: 2024/02/29 | Published: 2024/03/15

Add your comments about this article : Your username or Email:
CAPTCHA

Send email to the article author


Rights and permissions
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.