تحلیل تطبیقی رمانهای بینالقصرین نجیب محفوظ و زن درهم شکسته سیمون دوبووار براساس نقد فمنیستی

نوع مقاله : پژوهشی اصیل

نویسندگان
1 دانشیار دانشگاه شهید مدنی آذربایجان
2 کارشناس ارشد زبان و ادبیات عربی دانشگاه ایلام
3 دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی دانشگاه شهید مدنی آذربایجان
چکیده
جریان فمنیسم جنبشی سازمان‌یافته است که در اوایل قرن بیستم میلادی برای دفاع از حقوق زنان و حفظ موقعیت آنان دربرابر نظام مستبدانۀ مردسالاری و ازبین بردن سیطرۀ تبعیض جنسیتی به­وجود آمد. در سراسر جهان، پژوهشگران زیادی به فعالیت در این حوزه و دفاع از حقوق زن پرداختند. از میان این روشن‌فکران، نجیب ­محفوظ، نویسندۀ سرشناس مصری و برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات، و سیمون دوبووار، نویسندۀ مشهور فرانسوی بودند که در آثارشان از ظلم بر زنان و مظلومیت آنان دربرابر فشارهای زندگی مردسالاری سخن به‌میان آورده­اند. در این پژوهش، با روش توصیفی ـ تحلیلی و در چارچوب مکتب امریکایی ادبیات تطبیقی، جریان نقد فمنیسم در رمان‌های بین‌القصرین از نجیب ­محفوظ و زن درهم‌شکسته از سیمون دوبووار بررسی و وجوه اشتراک و افتراق این دو نویسنده درخصوص توجه به حقوق زنان بیان شده است. نتایج پژوهش حاضر حاکی از آن است که هر دو نویسنده به نقد رفتارهای زنان و تن دادن به فرودستی، تسلیم آنان دربرابر نظام مردسالاری، فقر و فساد زنان و نیز تباه شدن حق و حقوقشان پرداخته­اند. شخصیت زن در هر دو رمان، صرف­نظر از تفاوت­های موجود در شیوه زندگی­شان، ضعیف، احساساتی، شکننده، وابسته و فرمان‌بردار ترسیم شده است که به‌راحتی تسلیم نظام مردسالاری می‌شود و به فرودستی تن می­دهد. نظام مردسالاری در رمان بین­القصرین با مشخصه­هایی نظیر رفتار خشک پدر، مخالفت با ازدواج فرزندان با همسر مورد علاقه‌شان، اجازه ندادن به همسر و دختران برای خروج از خانه و... نمود پیدا می­کند. در رمان زن درهم‌شکسته هم، اختیار کردن همسر و معشوق دوم بدون اطلاع همسر اول، منع فرزندان از ازدواج، عدم حضور زیاد در خانه و کنار همسر و... از نشانه­های بارز نظام مردسالاری است. هر دو نویسنده ضمن انتقاد از نظام مردسالاری، جایگاه مقدس مادر و منزلت والای زن را به مخاطب معرفی می­کنند.

کلیدواژه‌ها

موضوعات


- آبوت، پاملا (1376). درآمدی بر جامعه‌شناسی نگرش‌های فمینستی. ترجمه مریم خراسانی. تهران: دنیای مادر.
- آلسیون، جک (1375). «چهار تلقی از فمینیسم». ترجمه س. امیری. ماهنامۀ زنان. ش28. صص48 ـ 52.
- الحیدری، ابراهیم (2003). النظام الأبوی وإشکالیه الجنس عند العرب. بیروت: دارالساقی.
- الرویلی، میجان و سعد البازغی (2000). دلیل الناقد الأدبی. بیروت: مرکز الثقافه العربی.
- العشماوی، فوزیه (2005). المرأه فی أدب نجیب‌ محفوظ (مظاهر التطور المرأه والمجتمع فی مصر المعاصره من خلال روایات نجیب‌محفوظ (1945 ـ 1967). قاهره: هیئه المصریه العامه للکتاب.
- بوادفر، پیردو (1376). ادبیات داستانی فرانسه در قرن بیستم. ترجمه‌ خسرو سمیعی. تهران: نگاه.
- تایسن، لویس (1387). نظریه‌های نقد ادبی معاصر. ترجمه‌ حسین‌زاده و حسینی. تهران: نگاه امروز.
- دوبووار، سیمون (1364). زن درهم‌شکسته. ترجمه‌ ناصر ایران‌دوست. تهران: اردیبهشت.
- (1380). جنس دوم. ترجمه‌ قاسم صنعوی. تهران: توس.
- سعداوی، نوال (1359). چهرۀ عریان زن عرب. ترجمهه فروتن و مرادی. تهران: روز جهان.
- شادلو، شیده (1377). سیمای زن در جهان مصر. تهران: برگ زیتون.
- عبدالحمید، احمد و رشوان حسین (1988). علم الإجتماع المرأه. بی‌جا: الکتب الجامعیه المرأه.
- محفوظ، نجیب (1991). المؤلفات الکامله. المجلد الثانی. بیروت: مکتبه لبنان.
- محمدسعید، فاطمه الزهراء (1378). سمبولیسم در آثار نجیب محفوظ. ترجمه‌ نجمه رجائی. مشهد: دانشگاه فردوسی مشهد.
- میشل، آندره (1372). جنبش اجتماعی زنان. ترجمه‌ هما زنجانی‌زاده. مشهد: نشر نیک.
- نیکوبخت، ناصر و دیگران (1392). «سیمای زن در رمان شوهر آهوخانم و بین‌القصرین» در انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه هرمزگان. صص1571 ـ 1583.
- وینست، اندرو (1387). ایدئولوژی‌های مدرن سیاسی. ترجمه مرتضی ثابت‌فر. تهران: ققنوس.
- هام، مگی و سارا گمبل (1382). فرهنگ نظریه‌های فمینیستی. ترجمه‌ مهاجر و دیگران. تهران: توسعه.
- هی‌وود، اندرو (1379). درآمدی بر ایدئولوژی‌های سیاسی. ترجمه رفیعی مهرآبادی. تهران: وزارت خارجه.
- یزدانی، عباس و بهروز جندقی (1382). فمینیسم و دانش‌های فمینیستی. تهران: مطالعات و تحقیقات زنان.