پازولینی و اقتباس از هزارویک شب

نویسنده
دانشگاه ولی عصر عج رفسنجان
چکیده
موضوع مقاله پیش روی، بررسیِ فیلم پازولینی مقتبس از کتاب هزارویک‌شب در شکل بازآفرینی آن در هزارویک‌شب سینمایی می‌باشد. مسئله تحقیق ما این است آیا اقتباس پازولینی، امکان روشن‌تر کردن معنی متن و یا افزودن معانی جدید به متن را دارا است یا خیر؟ هدف از این مقاله علاوه بر بدست دادن وجوه مشترک و متفاوت متن و تصویر با رویکردی تطبیقی، این است تا اثبات کند که پازولینی در پی گنجاندن مکانیزیم‌های ایدئولوژیک و گفتمان‌های مکتبی خود در برداشت جدید از هزارویک شب می‌باشد. روش این مقاله با تکیه بر نظریه اقتباس لیندا هاچن قرار دارد تا فیلم هزارویک‌شب ساخت 1975، به کارگردانی پازولینی مورد بررسی قرار دهیم. هاچن، اقتباس را اخذ می‌پندارد که گرته‌برداری نیست بلکه اثری تازه و بدیع است که دارای شان و شوکت هنری خاص خود است. طبق نظریه هاچن، پازولینی هزارویک‌شب را مِلک کِلک خویش ساخته و با توجه به سبک و سیاق هنری خویش در آن بر رفق وفق و سیاق وفاق تغییراتی ایجاد کرده است و به صرافت طبع خویش جهان‌بینی خویش را بر آن سوار کرده و از متن فاصله گرفته است که این فاصله، جز جدایی ناپذیر اقتباس است.

کلیدواژه‌ها

موضوعات


- Abbott, H. Porter. (2002). The Cambridge Introduction to Narrative. Cambridge: Cambridge University Press.
- Bluestone, George. (1971). Novels into film. Berkeley: University of California Press.
- Burton, Richard Francis (1950). The Book Of The Thousand And One Nights. 10 vols. London: Barker.
- Gandy, Matthew (1996). "The Heretical Landscape of the Body: Pier Paolo Pasolini and the Scopic Regime of European Cinema". Environment and Planning D; Society and Space. NO.14. 293-309.
- Haase, Donald (2004). "The Arabian Nights, Visual Culture, and Early German Cinema". Fabula. No. 45(4). pp. 261-274.
- Hutcheon, Linda (2006). A Theory of Adaptation. New York: Routledge.
- Irwin, Robert (2004). "A Thousand and One Nights at the movies". Middle Eastern Literatures. NO. 7.2. PP. 223-233.
- Irwin, Robert (2004). "The Arabian Nights in Film Adaptations ". Marzolph, van Leeuwen, and Wassouf . PP. 22-25.
- Lundell, Michael James (2012). "Adaptation Essay Prize Winner Pasolini’s Splendid Infidelities: Un/Faithful Film Versions of The Thousand and One Nights". Adaptation: Journal of Film and Literature. NO. 6.1. PP. 120–127.
- Moen, Kristian (2010). "The well‐organized Splendor of a Growing Culture’: Sites of Fantasy and The Thief of Bagdad". Early Popular Visual Culture. NO. 8.1. PP. 63-73.
- Pasolini, Pier Paolo (1977). "Pasolini on Film". ed. Paul Williams". Pier Paolo Pasolini. London: British Film Institute.
- Ouyang, Wen-Chin (2003). "Metamorphoses of Scheherazade in literature and film". Bulletin of the School of Oriental and African Studies. NO. 66.03. PP. 402-418.
- Saleem, Sobia (2012). Never Trust the teller,” he said. “Trust the tale”: Narrative technique from the “Arabian Nights” to postmodern adaptations by Rabih Alameddine and Pier Pasolini. Thesis (M.A.)–University of California, Santa Cruz.
- Sanders, Jolie ( 2005). Adaptation and Appropriation. New York: Routledge.
- Stam, Robert (2000). "Beyond fidelity: the Dialogics of adaptation". Film adaptation. PP. 54-76.
- Tyson, Lois (2014). Critical Theory Today: A user-Friendly Guide. Routledge.