<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ArticleSet PUBLIC "-//NLM//DTD PubMed 2.7//EN" "https://dtd.nlm.nih.gov/ncbi/pubmed/in/PubMed.dtd">
<ArticleSet>
<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تربیت مدرس</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهش های ادبیات تطبیقی</JournalTitle>
				<Issn>2345-2366</Issn>
				<Volume>10</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2022</Year>
					<Month>06</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>Contrastive Analysis on the Components of Magic Realism in the Novel of Alrajolbaeed by Foad Takarli and Tuba and the Meaning of Night by Shahrnoush Parsifar</ArticleTitle>
<VernacularTitle>تحلیل تطبیقی رئالیسم جادویی در رمان «الرجع البعید» فؤاد تکرلی و «طوبا و معنای شب» شهرنوش پارسی‌پور</VernacularTitle>
			<FirstPage>152</FirstPage>
			<LastPage>176</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">6030</ELocationID>
			
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>طیبه</FirstName>
					<LastName>سیفی</LastName>
<Affiliation>استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه شهید بهشتی</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>محبوبه</FirstName>
					<LastName>سلاجقه تذرجی</LastName>
<Affiliation>کارشناسی ارشد</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>1970</Year>
					<Month>01</Month>
					<Day>01</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Magic realism is referred to a new type of fiction erasure in which the writer skillfully mixes elements  such as illusion and imagination with real events,  so that the unreal  character will resemble  the  real and natural ones for the readers. Alrajaolbaeed, written by Foad Takarli, and Tuba and the Meaning of Night, written by Shahrnoush Parsipour, the Iranian contemporary novelist, are two examples of magic realism works. Since these novels are the productions of the fearful ambiance between Iraq and Iran, their writers have mixed the reality with imagination and eliminated the border in between, choosing magic realism to express their attitude. Thus, the present study borrowed an analytical-descriptive method to scrutinize the magic components in these novels. It aimed to introduce two prominent works of fiction literature of Iraq and Iran. The skill and techniques used in these novels represented concepts and purposes by combining the imaginary components with the outside realities. The finding of this research indicate that Takarli and Parsipur   have used the components of magic realism in these novels along with their imaginative power and realistic outlook to illustrated the social realities of their society. Through this passion, they have skillfully illustrated their concerns for the reader and presented these events naturally and simply.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">&lt;br&gt;
&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;span&gt;رئالیسم جادویی، شیوه نوینی در حوزه ادبیات داستانی است که نویسنده در آن وهم و خیال را با رخدادهای واقعی چنان ماهرانه در هم می آمیزد که شخصیت‌های واقعی و فراواقعی برای خواننده طبیعی و باورپذیر جلوه کند. ازجمله رمان‌های رئالیسم جادویی می توان به رمان الرجع البعید فواد تکرلی نویسنده معاصر عراق و طوبا و معنای شب اثر شهرنوش پارسی‌پور رمان‌نویس معاصر ایرانی اشاره کرد. . الرجع البعید به وقایع خونین عراق سال 1962م می‌پردازد که با کودتای ضد سلطنتی ارتش و پایان رژیم پادشاهی همراه بوده است. رمان پارسی‌پور هم  با اوج انقلاب مشروطه در ایران و حوادث بعد از آن تا انقلاب بهمن 57 همزمان می‌باشد. ازآنجاکه این رمان‌ها محصول فضای پر از خفقان عراق و ایران است، نویسندگان آن‌ها با تلفیق واقعیت با خیال و حذف مرز میان آن‌ها سبک رئالیسم جادویی را برای بیان دیدگاه خود برگزیده‌اند؛ لذا هدف پژوهش حاضر آن است که به روش توصیفی - تحلیلی مؤلفه های رئالیسم جادویی را در این رمان‌ها استخراج و دلیل کاربرد آن‌ها را مورد بررسی قرار دهد تا ضمن معرفی دو اثر مهم ادبیات داستانی عراق و ایران، شگردهای این نویسندگان در تلفیق عناصر خیالی با واقعیت های خارجی جهت تبیین و انتقال اهداف و اندیشه‌های خاصشان کشف و معرفی شوند. یافته های پژوهش نشان می دهد که تکرلی و پارسی‌پور در این رمان‌ها با کمک مؤلفه های رئالیسم جادویی، در کنار قوه خیال خود و نگاه واقع گرایانه، واقعیت اجتماعی عصر و جامعه خویش را نشان دادند و با این تلفیق، دغدغه هایشان را برای خواننده به شکلی هنرمندانه به تصویر کشیده‌اند و در عین حال این مسائل و واقعیت ها در آثارشان بسیار عادی و طبیعی جلوه می کنند و بی نیاز از هرگونه تفسیر و تحلیل هستند.&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">رئالیسم جادویی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">فؤاد تکرلی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">شهرزاد پارسی‌پور</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">الرجع البعید</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">طوبا و معنای شب</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://clrj.modares.ac.ir/article_6030_3a24b25a7b092a252166a1641ae953e7.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>
</ArticleSet>
