Comparative Literature Research
پژوهش های ادبیات تطبیقی
CLRJ
Literature & Humanities
http://clrj.modares.ac.ir
1
admin
2345-2366
2383-1235
1352
fa
jalali
1398
3
1
gregorian
2019
6
1
7
1
online
1
fulltext
fa
متن بر پردۀ ذهن : دو نسخه از یک روایت
Text onto the screen of mind : Two versions of the same narration
پر واضح است که نظریات «تصویر شناسی» و «بینامتنیت» که بر قاعدۀ قیاس استوار هستند، به ترتیب با مفاهیم «نویسنده» و «نوشتار» پیوند خوردهاند. به همین ترتیب، میتوان نوعی مقایسه را متصور شد که این بار متوجه بعد «خواننده» است و در نتیجه به مسألۀ «فهم» مرتبط میشود. در واقع، پایۀ بحث پیش رو اعتقاد به این امر است که، صرفنظر از نوع ادبی که یک اثر متعلق به آن است، درک آن نوعی «دریافت حسی» است که بواسطۀ نوعی «برابرسازی دیداری» توسط خواننده شکل میگیرد. در واقع، فهمیدن یک متن، جدا از اینکه متن موردنظر چه اندازه در برانگیختن تصاویر ذهنی نزد خواننده تواناست، بهطور اجتنابناپذیری با نوعی ارجاعدهی به جهان خارج پیوند دارد. به بیان ساده، میتوان گفت خوانش نوعی اقتباس تصویری است، بطوریکه هر لحظه از آن یک لحظه یا سکانس از یک فیلم تصنعی میباشد. با توجه به این امر که هر خواننده، بنابر داشته (داده)های روانی-اجتماعی-فرهنگی خود نسخۀ خاص خود را از رمان ایجاد میکند (میبیند)، ما بر این باوریم که این امکان وجود دارد که به عنوان یک نظریه در حوزۀ مطالعات تطبیقی ادبیات این بار مقایسه را میان متن و بازنمودهای ذهنی گوناگونی که از آن نزد خواننده های مختلف ایجاد میشود درنظر بگیریم. در نتیجه، در این نوشته قصد داریم تا از ورای یک تحقیق نشان دهیم چه عناصری در این مقایسه، یا به بیان بهتر «انطباق»، دخیل هستند و چگونه خوانندههای مختلف تصاویر ذهنی متفاوتی در برخورد با یک متن واحد میسازند، یعنی چه اصولی نزد همۀ آنها مشترک است
It is clear that theories of "imagery" and "intertextuality", which are based on analogy, are linked, respectively, to the concepts of "writer" and "writing." Similarly, one can imagine a kind of comparison that this time recognizes as the "reader" dimension and, as a result, relates to the issue of "understanding". In fact, the basis of the discussion is the belief that, regardless of the type of literary work that belongs to it, it is a perception of a kind of "sensory reception" that is formed by the reader through a kind of "visual equation". In fact, understanding a text, irrespective of how much text it is capable of excite mental images to the reader, is inevitably linked to a type of referral to the outside world. In simple terms, it can be said that reading is a visual adaptation, so that at any moment it is a moment or a sequence of an artistic film. Given the fact that each reader, because of his psycho-socio-cultural data, creates his own version of the novel, we believe that it is possible to The title of a theory in the field of comparative literature studies of literature this time is to compare the text and the various mental representations created by different readers. Consequently, in this paper, we intend to show, through a study, which elements in this comparison, or, in other words, "
متن,روایت,ذهن,تصاویر ذهنی,خوانش,
Text,narration,mind,mental images,readings,
1
22
http://clrj.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-12-17555-1&slc_lang=fa&sid=12
محسن
آسیب پور
1003194753284600208522
1003194753284600208522
Yes
دانشگاه تبریز